看事情的角度
這封在網路流傳的故事,雖然很短,但是值得花點時間讀完它,回味一下表達的藝術的最高境界,不同的話術所達到的效果,完完全全的產生大不相同的結果。
一個失明的男孩坐在一個大廈的階梯上,擺了一頂帽子在他的腳旁,拿著一個告示牌寫著:「我是瞎眼的,請幫幫我」。帽子裡只有幾枚硬幣。
一個男人經過了, 他從口袋裡掏出了幾枚硬幣投入帽子裡。然後,他拿起告示牌把它翻轉過來寫了一些字。他放回告示牌,以便走過的每個人都會看到新的詞句。
帽子很快的開始填滿了錢。更多人給失明的男孩更多的硬幣。 午後,改寫了告示牌的男人來看看事情發展得怎麼樣了。男孩認出了他的腳步並問:「您是不是今天早上改寫我的告示牌的人?您寫了什麼?」
那人說:「我只是寫真相。 我說了你原本的意思,但用的是另一種說法。」
他寫的是: 「今天是美好的一天,但我卻不能看見。」
你認為第一個告示和第二個告示寫的是同一件事嗎?當然兩個告示都是告訴別人男孩是失明的。
但第一個告示單純地告訴人投入一些錢在帽子裡以便幫助這位男孩。第二個告示告訴人們他們能享受美麗的一天,但男孩不可能享受它,因為他是瞎的。
第一個告示只訴說了男孩是瞎的。 第二個告示告訴人們(自己)是多麼的幸運不是瞎眼的人。
我們對於第二個告示表達得更有效率,不感到驚訝嗎?
在讀完這故事後,您有甚麼想法呢?
~ 感謝我們所擁有的一切,無論美、醜,好、壞。能夠擁有就是一種福氣。~
英文原文如下,若想練英文的童鞋,可以繼續往下看:
A blind boy sat on the steps of a building with a hat by his feet. He held up a sign which said: "I am blind, please help."
There were only a few coins in the hat.
A man was walking by. He took a few coins from his pocket and dropped them into the hat. He then took the sign, turned it
around,andwrote some words.He put the sign back so that everyone who walked by would see the new words.
Soon the hat began to fill up. A lot more people were giving money to the blind boy. That afternoon the man who had changed the sign
came to see how things were. The boy recognized his footsteps and asked,
"Were you the one who changed my sign this morning? What did you write?"
The man said, "I only wrote the truth. I said what you said but in a different way."
What he had written was: "Today is a beautiful day and I cannot see it."
Do you think the first sign and the second sign were saying the same thing?
Of course both signs told people that the boy was blind. But the first sign simply said the boy was blind.
But the first sign simply told people to help by putting some money in the hat. The second sign told people that they were able
to enjoy the beauty of the day, but the boy could not enjoy it because he was blind.
The first sign simply said the boy was blind. The second sign told people they were so lucky that they were not blind.
Should we be surprised that the second sign was more effective?
留言列表