目前分類:旅遊分享 (23)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

(HIGH過之後,優雅起來,世博開啟國民素質成人禮》初稿)
這篇稿子歷經七次修改,數次送審, 最後出來的稿子已經與原文完全不同,所有批評世博會的內容悉數刪除。世博固然是一場盛會,但它只是一個國家成長歷程中的一個節點, 我們記錄這期間發生的尷尬,並不心懷惡意。所謂的文明從來指的不是老百姓是不是隨地吐痰、大小便, 而應是生活在其間的公民如何自主地改造生活,如何生活得更加從容、克制、 理性而有尊嚴。探討文明現象,不代表我們用柏楊式的文章對國人橫加指責, 我們更願意由此展開對一個城市乃至一個國家治理方法論的探討。直面尷尬,心懷美好,改變隨時隨刻可以開始。

作者:陳鳴、實習生 劉高陽

上海世博會,又一個屬於中國的時間。在展現城市文明的同時,這 個橫跨浦江兩岸的巨大園區本身就是一個存在184天的微型城市。 遊客將與現代場館共同構成這次展示。


城市讓生活更美好,然而,行走在這個臨時城市裏的遊客卻正在讓這個系統瀕臨崩潰。

失控的熱情
在經歷了最初的好奇之後, 很多外國場館工作人員對中國的好感被沖刷殆盡。
     
兩個月前,阿娜斯塔西亞(Anastasia Yevets)對上海世博會充滿了期待,而
如今,她的心情卻比上海連綿的梅雨更加糟糕。
     
這個來自白俄羅斯的姑娘和她的同事們正在目睹一場災難 的發生——他們的場館越來越像一個動物園。中國遊客們在場館裏大聲喧嘩,接打電話, 拿起相機對著每一個金髮碧眼的老外狂拍。有時候,中國人一手猛拍著桌子, 一邊對你喊著嘿!嘿!嘿!他們想喊我合影,卻讓我覺得自己像只被圍觀的猩猩。最令阿娜斯塔西亞難以置信的是,幾天前, 一位中國老太太甚至放任她的孫子在場館的正中央拉了一坨大便。
     
處於震驚和崩潰邊緣的並不僅僅是阿娜斯塔西亞。
     
在古巴館,Shela Borges Glez見到了令她不解的一幕。一開始,她們在牆上劃
出一小塊區域供遊客留言,但是,只用了兩天不到的時候,漢字 就像蝗蟲一般瘋狂地覆蓋了整個場館的牆壁。 中國遊客的熱情程度顯然令這些加勒比海居民猝不及防,甚至連Shela的辦公室都不能倖免,在玻璃門上,中國人 寫滿了“XX到此一遊“XX我愛你之類的字樣。在數次清理之後,Shela和她的同事放棄了努力,每次擦完不久,中國人又將攻佔他們的玻璃。他們只 好貼出禁止往牆上塗畫的告示,以這樣的形式為自己一開始的錯誤決定埋單。
     
世博園裏發生的這一切,就上海的雨季一樣,無休無止, 令人心生厭倦。
     
埃及館的Tahany剛剛從開羅飛到上海來接替她同事 的工作,那位好心的前任館長提醒她一定要看好我們的石頭! 場館裏擺的雕像都是西元1000多年前的文物,其中包括有阿蒙霍特普四世的巨像愛神柱之類的珍品。
     
這些從開羅運送過來展品大部分沒有加裝防護罩, 因為在我們國家沒有人會去摸文物,因為那是一種犯罪行為,但很快, 埃及館的大部分工作人員不得不放棄原先安排的工作,他們每兩個人守著一處雕像,並拉上圍欄, 阻止每一隻靠近的手掌。一個中方工作人員告訴南方週末記者, 埃及人迅速地學會的第一句漢語不是你好,而是不要摸,每天念咒般地重複上百遍。
     
在捷克館, 遊客們一度像蘇聯紅軍攻佔柏林德國國會大廈一樣紛紛爬上聖約翰·波穆克的青銅像,直到銅像被護欄圍了起來。在孟加拉館蓋章, 一位黑人工作人員面色冷竣,機器人一般地只重複說一句話:排隊,排隊,排隊, 排隊……”
     
在經歷了最初的好奇之後, 很多外國場館工作人員對中國的好感被沖刷殆盡。
      “
他們剛到上海的時候,看到那些宏偉奇特的展館,都是‘Wow’ 的驚歎,覺得中國人很了不起,而在見識了中國遊客之後, 所有人都開始討厭中國人。和那 些面對人山人海的中國不知所措的朋友們不同,阿娜斯塔西亞算是半個 中國通,她有一個中文名字叫做梅芳。然而在學習漢語三年以後, 她突然發現不知該如何向自己的朋友解釋這樣一個複雜的中國。
     
在梅芳的朋友裏, 很少有人像她一樣遊歷過中國貧窮的鄉村和小城鎮,更不用提理解眼前這些操著各類不同口音的人做出種種失禮 舉動的原因所在。我經常告訴朋友們,不是所有中國人都是這樣。
     
但即使是梅芳,也很快失去了耐心, 她的眼睛在無數次突如其來的閃光燈照射後開始乾澀脹痛,有一天因為制止遊客插隊, 一個中國男子用地圖狠狠地拍打了梅芳的手臂,這次襲擊讓她委屈得哭了起來。 在中國小孩在場館中央大便之後,白俄羅斯館終於用巨大的圍欄把中央的圓形場地圍了起來。

守不住的場館
作弊與反作弊,破壞與反破壞,偷盜與反偷盜, 成了一場每日上演的拉鋸戰。

     
梅芳們在場館裏焦頭爛額的時候, 蔡雯俊和她的同伴們也在人潮中努力站穩。她來自華東政法大學,是世博文化中心的一名志願者。 很多時候她被調配到北門疏導人流,在這個出口,人群被分成兩隊,一隊通往六樓參觀, 一隊則直接出館,兩個隊伍中間用隔離帶隔開。 很多時候隔離帶和志願者的引導被視若無睹,只有在發現走錯了之後遊人才返過來要求志願者讓他們原路進館。 他們既想不受控制地亂走,又絲毫不願承擔走錯的後果。
     
連不明國情的外國工作人員也很快明白,過度熱情 已經無法解釋眼前發生的一切。除了不講禮貌和規則,更多千奇百怪的狀況從第一天開始, 從場館的入口處,就層出不窮——一位法國館的工作人員告訴記者, 最初的幾天他們像目睹奇跡一樣, 看著那些從綠色通道坐輪椅進入的遊客一進館就紛紛站立起來行走。
     
破壞規則的好處顯然十分誘人—— 當別人還在排兩三個小時甚至更長時間的隊時,綠色通道上的人員卻可以在二十分鐘內進館, 而且還能捎進一個護理人員。在一些場館門外至今可以看到為數甚眾、真假莫辨的殘疾人排起長隊。
      “
有一次,一個有著強壯肱二頭肌的中年男子坐在輪椅上, 很疼似的緊緊握住自己的手臂,卻告訴我們他患的是小兒麻痹症。 一個在沙特館門口協助維持秩序的志願者說。一些明顯已經接近10歲的孩子被父母安排坐進了嬰兒車, 以此換取不排隊的特權。
     
在經歷了最初階段完全開放的姿態之後, 很多場館開始小心調整收縮他們的策略。所有試圖由綠色通道進館的老人、 孩子和殘疾人都被要求出示相關的證件,一些明顯有作弊行為的遊客被擋在通道之外。
     
但這只能擋住一部分人, 精明的遊客們依然能夠掏出各類紅綠繽紛的證件。有的家庭為了讓一家老少都能通過, 在場館門口精心商量著如何分配手頭的老年人身份證、殘疾證和嬰兒車。這看起來像是一盤跳棋遊戲, 任務就是一堆棋子搭上另一堆棋子的順風車,從而跳到場館的那一邊去。
     
即使作弊失敗,對大多數人來說也沒有什麼損失, 通常被戳穿了之後遊客們還一邊大罵工作人員,一邊離開,臉上不但沒有慚愧, 反倒對我們有不通融辦事的鄙夷,一位來自江西科技師範學院的工作人員憤怒地說。
     
進入場館內部之後,遊園狂歡才剛剛開始。在捷克館,一個名為 捷克明珠的視覺裝置吸引了遊客圍觀, 這個由5個巨大玻璃面組成立體螢幕璀璨明亮,令觀眾仿佛觸手可及。開館之初就不斷地有遊客用腳磕打玻璃, 他們只是想知道螢幕到底是不是玻璃做的。 於是一個專門的工作人員被派在此處專門制止人們的破壞行為。
     
在摩肩接踵的嘈雜環境裏,偷盜與反偷盜, 也成了一場每日上演的拉鋸戰。
     
在泰國館的最後一個參觀環節是放映一部3D的電影, 場館內的設施會隨著電影場景灑水和噴施香氣,顯然十分鐘的尖叫體驗令很多觀眾沉醉其中, 於是,他們決定趁混亂把3D眼鏡捎回家去。
     
泰國館的解說在每場電影結束時都會向遊客們懇求: 這個眼鏡在家裏看電視是不會有3D效果的,我們的眼鏡已經越來越少,請您不要拿走。 但結果令人無奈,泰國館館長Saranpat Anumatrajkj向南方週末記者抱怨, 館內的3D眼鏡每天以5%7%的速度丟失,每放一場電影大約會損失10個, 而我們每天大概會放50多場電影。
     
在中國鐵路館,3D影院的200多個座位如今只能坐100多人, 原因是3D眼鏡被偷到只剩這麼多了。
     
香港人似乎對3D眼鏡遺失的可能性有更充分的預判, 他們直接在眼鏡上貼條形碼,在場館出門處設立安檢門, 任何試圖帶眼鏡離開的人都會引起機器的尖銳叫聲。
儘管如此,人們並沒有放棄努力,安檢門因此每日鳴叫不已。
     
比眼鏡更小的物品更適合被帶走,在波黑館, 狹長走道上的液晶電視上的8GU
盤被遊人盡數拔光,最後館方不得不把資料盒藏起來, 通過USB線再連接到電視 上。
     
也有人嘗試更有挑戰性的目標,627日 下午, 波黑館的兩名中國遊客從嚴密封閉的玻璃壁櫥裏成功地偷出幾件嵌有珠寶的首飾, 沒有人知道他們是怎麼做到的。
幸運的是另一位遊客在離館前及時地舉報了他們。

蓋章族的圍攻
他 們做的就是蓋章蓋章蓋章蓋章……”中國人自己打了起來。 打鬥密集地持續了 一兩 天后就沒再發生,因為印章也被偷走了。

        “
世博會的主題曲應該是一片篤篤篤的敲章聲。 突尼斯館的Anis Basti調侃道。世博護照, 這個起源於1967年蒙特利爾世博會的玩意兒從來沒像在中國這麼 火爆過,這令他根本無法理解。
     
圍繞世博會賺錢的黃牛們開始提供蓋章服務,遊客只要在門口等待, 黃牛入館蓋章,最後收取一筆數十元的手續費。
     
場館有冷熱門之分,而在蓋章這一事情上, 每個國家的場館終於實現了平等。在只有6個房間的烏拉圭館,為應對蓋章的人流, 其中一半房間被改成了蓋章專用房。在泰國館,銅、木、橡膠等各類材質的印章則被悉數敲壞。
     
中國遊客的狂熱在蓋章上終於全面爆發。在丹麥館, 遊客為爭奪印章而與工作人員發生衝突,這被拍成視頻傳到了網上。 愛爾蘭館的印章被當場搶去,原因是工作人員拒絕為同一個人蓋數十本護照,於是遊客決定自己動手, 最後愛爾蘭工作人員不得不報警。
     
拒絕這些長時間排隊的中國遊客的蓋章要求時常要冒一定風險。 死愛爾蘭鬼
死丹麥鬼死法國佬”……各種口音的咒駡足以令人崩潰。
      Shela
所在的古巴館乾脆將蓋章台移到場館外面, 並用鐵鏈將章子鏈了起
來。更多場館把印章收了起來,不再提供蓋章服務。在白俄羅斯館, 工作人員同樣掛出 了紙牌,上面直截了當地寫著沒有章 他們做的就是蓋章蓋章蓋章蓋章,根本就不看我們的館, 一位挪威館的工作人員在面對上海電視臺的攝像機時忍不住痛哭。
     
泰國的Saranpat告訴記者, 蓋章的人群不時地與工作人員發生衝突,最後他們乾脆把印章放在桌子上讓人們自己動手,導致的結果卻是更加混亂, 中國人自己竟然也打了起來。打鬥密集地持續了兩三天后就沒再發生, 因為印章也被偷走了。
      Saranpat
很不理解, 他們的場館設計用很多技術手段設計了逼真的互動體
驗,依然有很多中國人進來只是蓋個章,然後就匆匆尋找出口。
     
對這一點中國人看得更清楚, 一位經常出入世博園的上海本地記者說:其實世博會更像一個充滿異域風情的遊樂園,人們來這裏玩耍, 心態和旅遊沒有區別,那些代表現代科技走向的技術既沒人懂,更沒人看。
     
蓋章則不一樣,這在中國從來不是一件簡單的事, 有時候甚至是一種文化。有一次,白俄羅斯館要送一個平板小推車進園區, 最後蓋了十多個章才獲得批准。每一次填寫表格, 都是疲於奔命地在樓上樓下四處尋找那些手握印章的人。
      “
這是一個很奇怪的社會系統,所有人在找人辦事。在我們國家, 一個章就足以通過所有審批。梅芳無奈地說。


失去尊嚴的地方
一群筋疲力盡的排隊遊客終於情緒失控,他們在場外齊聲大喊 納粹!納粹!,以致于德國館不得不 向園方要來了更多的保安。

       
每一天發生的零星不快,並不足以阻止遊人的到來,相反, 在開園初期遇冷
之後,每天遊客數量都在節節攀升。 每天遊覽人數已經從最初的每天20幾萬人上升到現 在的45萬人以上。
     
顧曉芳是江蘇一家國企的員工,6月初她被單位組織前往上海參觀世博。在人滿為患的沙烏地阿拉伯館, 她看到很多散客因為長達5個小時的排隊時間而癱坐在地,這個過程中大人們沒有機會上廁所,小孩子們開始隨地大小便, 有的人開始打牌玩遊戲機,更多人無所事事。這樣的場景讓她想起了恐怖的春運。
     
悶熱潮濕的上海加劇了人們的煩躁。上個月德國媒體報導, 一群筋疲力盡的排隊遊客終於情緒失控,他們在場外齊聲大喊納粹!納粹!, 以致于德國館不得不向園方要來了更多的保安。
     
顧曉芳認為網路上把園區裏出現的種種不文明現象都歸結到遊客身上 並不公
平,在她看來,超長的排隊使人們失去了尊嚴。 園區可以修得很大,蛇形柵欄可以設置 得很彎很長,人們的耐心和體力卻是有限的。
     
在志願者蔡雯俊看來,很多時候園區和遊客需要共同改進, 比如世博文化中心的6樓有幾家餐廳,前來就餐的人可以由餐廳人員帶領直接上樓, 但是很多人並沒有途徑可以訂餐。蔡雯俊和她的同伴做過嘗試, 他們試了包括查號臺在內的各種方法都沒有找到訂餐電話。我們都聯繫不上的話,遊客更不可能了, 最後他們肯定就要 開始抱怨。
     
來自上海第二工業大學的劉永生是該校志願者在中國館的帶隊老師, 她認為在排隊兩三個小時後人會極端疲憊,場館方在設置上可以更加人性化。 她舉例子,在中國館南廣場排隊的遊客通常比較長,平時儘量安排到傘亭處, 如果遇到天氣炎熱的情況,就把隊伍再往裏放,一直排進手扶電梯, 讓遊客覺得畢竟是進館了,這樣就可以很好地安撫他們的情緒。
     
然而陸續增加的旅遊人數,無疑還將對園區公共服務構成持續挑戰。 公共汽車站大部分時間人頭攢 動,尤其是世博大道線上的乘客時常需要分流到過江線上,再從就近站點步行到達場館。
     
就在顧曉芳參觀世博園前後幾天, 世博局發佈的旅行社團隊入園預約情況資訊顯示,645兩 天的預約團隊數共達到9152, 預約遊客人數共達35.35 萬人次。截止5月底,世博局票務中心提供的資料,已售出的3771. 2萬張票中有接近三分之一是團體票,而其中大量是單位採購的福利票。到上海看世博 在很多地方更像是一項任務。一位在重慶工作的女士因為害怕擁擠的原因拒絕參加世博, 而被所在工作單位罰款1500元。


中國成人禮
世博會不止是拍個照,蓋個章,不理解世博真正的含義, 無以理解現代化

     
在園區的許多角落,遊客似乎正在讓世博會走向尷尬。 在靠近美國館的吉野
家,歐洲廣場附近的肯德基餐廳,在公車站, 不時可以看到衝突的人群。人們因為碰撞、排隊、踩腳而爆發了各類口角。
     
成年人們看起來興奮而富有激情,同時像小孩一樣易怒。 他們中的很多人從周邊的江浙一帶趕來上海,心情迫不及待, 然而從每天早上排兩小時隊進園開始,這一天的遊覽就註定是一個極費體力和耐心的工程。
     
陣雨不時地襲擊人群,在那些擁擠的隊伍裏, 撐傘的人們互相把雨水滴到周圍人的身上,然後開始了互相指責。627日 早晨7點鐘開始, 南方週末記者體驗了一次兩個半小時排隊入園的經歷。遊客的爭吵從未停止。 兩位來自香港的遊客在隊伍中為人勸架,他們對園方表示不解:明知道每天隊伍都這麼長, 上海最近又每天 下雨,為什麼不多蓋一些遮雨棚?明知道每天好幾萬人等著入場, 為什麼不把開館時間提前?
     
精心建設對比走馬觀花,在世博園這個微型城市裏, 人與城市的不匹配成了目前為止最大的尷尬。
     
在志願者蔡雯俊看來,世博會讓很多人聚焦在一個空間裏, 很多問題就會放大凸現出來,這並不是世博會的問題,而是人的素質問題。 在大部分行色匆匆的遊客的理解裏,花160元人民幣進園就是享受服務的。 在應聘上海世博志願者時,蔡雯俊曾經懷揣著不錯的預期,我們對遊客提供了幫助, 他們應該會是感謝的態度,結 果他們經常喊我們服務員!
       
在集中逛了幾個熱門場館之後, 顧曉芳和幾位元單位同事便放棄了繼續參觀,說實話,都是看個熱 鬧,什麼高新科技真的看不懂。他們圍坐到高架步行橋下一邊打牌一邊抱怨這裏一點都不比普通遊樂園好玩。
      “
四十年前的日本大阪世博會參觀者突破6000萬人, 日本一半的國民參加並見證了那場盛會, 其成功的舉辦被公認為是日本國家現代化到來的標誌。而上海世博會的價值正被低估, 一個本來應該是全民科技的盛會正在成為一個的只是養眼的景點。一家上海媒體評論說。
      6月26傍晚,梅芳坐在白俄羅斯館的角落裏
, 這份工作已經讓她精疲力
盡。她開始懷念在北京的生活, 她回憶起北京奧運會時候的愉快經歷,所有事情流程順暢,每個工作人員會講英語,沒有觀眾會襲擊你……”
     
有時候她也在沮喪中表達了理解:我知道你們有過三十年的封閉, 人們的價值觀被推翻並重建,就像蘇聯時候的我們一樣。 這似乎正是她理解中國人行為的機緣所在,面對她那圈已經厭煩中國的朋友,她說: 如果只到了上海和北京,那你就沒有真正到過中國,更多的地方不發達。這裏有壞人也有好人, 有時候他們只是因為還不富裕。
     
這一天傍晚,在雨水和排隊雙重考驗下,遊客們已經筋疲力盡, 人群東倒西歪地坐在路邊的草地上。一場盛大的花車遊行讓他們重新興奮起來。 那是一場連綿細雨之後的移動演出,遠處是吹奏著西洋樂曲的銅管樂團。 近處的一輛花車上京劇演員們京韻婉轉,圍攏而來的遊客們爆發出震耳欲聾的歡呼聲, 在雨後的陽光下,演員們水袖揮舞,華裝閃亮,那樣的場景宛若盛唐。


 轉載自網路文章



 

french78 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


World's largest mini train in miniatur-wunderland Germany


This is the world's biggest train set.


Covers 1,150 square meters / 12,380 square feet…


Features almost six miles of track and is still not complete




Two German Brothers have put this TRAIN SET together.


 


The Scandinavian part has a 4ft long passenger ship floating in a 'fjord' 



It is expected to be finished in 2014, when the train set will cover more than 1,800 square meters / (19,376 sq ft) and feature almost 13 miles of track, by which time detailed models of parts of France, Italy and the UK will have been added…





It comprises 700 trains with more than 10,000 carriages and wagons 






The longest train is 46ft long 






  


DON'T FORGET to click on the link at the end and view this in motion.


http://www.miniatur-wunderland.com/exhibit/video/4-minutes-wunderland/






or 


http://www.youtube.com/watch?v=PN_oDdGmKyA



 




french78 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


We have 3 days short family vacation to San Diego, the first excitement was Comic-Con 2010. 


Comic-Con is one of the  important summer events for San Diego, it attracts hundreds thousands of tourists. 


During that week (July22-25), most of the hotels were booked out. 


It is just like Halloween in the Summer. It is incredible and with a lot of fun for all ages.


Of course, the Itanis had some wonderful time from it.




 Hereunder is some information from Wikipedia for your reference: 


San Diego Comic-Con International (as given in its logo), also known as Comic-Con International: San Diego, and commonly known as Comic-Con or the San Diego Comic-Con, was founded as the Golden State Comic Book Convention and later the San Diego Comic Book Convention in 1970 by Shel Dorf and a group of San Diegans.


 It is traditionally a four-day event (Thursday through Sunday — though a three-hour preview night on Wednesday is open to professionals, exhibitors, and some guests pre-registered for all four days) held during the summer in San Diego, California, United States, at the San Diego Convention Center.


Comic-Con is both the name of the annual event and the common name of the organization.





Comic-Con International also produces two other conventions, WonderCon and the Alternative Press Expo (APE), both held in San Francisco, California. Since 1974, Comic-Con has bestowed its annual Inkpot Award to guests and persons of interest in the industries of popular arts as well as to members of Comic-Con's Board of Directors and convention committee. It is also the home of the Will Eisner Awards.





ally showcasing comic books, science fiction/fantasy and film/television (as was evident by the three circled figures appearing in Comic-Con's original logo), and related popular arts, the convention has expanded over the years to include a larger range of pop culture elements, such as horror, anime, manga, animation, toys, collectible card games, video games, webcomics, and fantasy novels. The convention is the largest in the Americas, and second largest in the world after Angoulême International Comics Festival in France, filling to capacity the San Diego Convention Center with over 125,000 attendees in 2007.




For detail please refer to: 


http://www.comic-con.org/cci/cci_exhib_info.shtml


http://en.wikipedia.org/wiki/San_Diego_Comic-Con_International








This year a lot of movie stars attended the event, such as Angelina Joly, Harrison Fords, and some special guests.


http://www.comic-con.org/cci/cci_guests.shtml







french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




The world first floating island in Southern Korea. 





“Soul Flora,” floating islands that are planned to be constructed at the southern end of Banpo Bridge, will give citizens a rich waterside culture.


As a core part of a Renaissance project of the Han River, Soul Flora will be opened around April 2010, and visitors will be able to enjoy different themes on these three islands. 

The first and biggest island is to be a multi-purpose cultural complex that will have a convention hall, retail shops and restaurants. It will be an ideal place for international exhibitions and conferences.

For young and hip people, the second island will be the place to go. Here people will be able to enjoy food, arts and other cultural products. The last island will be for active sport fanatics, who will be able to engage in different kinds of marine sport activities, including yacht lessons.

At nights, LED clusters surrounding the outer shell of the islands will shine beautifully and be like the gleam of a lantern in the fog.


By Cindy Kim
Korea.net Staff Writer



french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A 5-minute segment on the joys of France's smallest region... including its beautiful architecture and stunning vineyards. 








Alsace (French: Alsace [alzas]; Alsatian: Elsàss [ˈɛlzɔs]; German: Elsass, pre-1996: Elsaß; Latin: Alsatia) is the fourth-smallest of the 26 regions of France in land area (8,280 km²), and the smallest in metropolitan France.


It is also the sixth-most densely populated region in France and third most densely populated region in metropolitan France, with ca. 220 inhabitants per km² (total population in 2006: 1,815,488; January 1, 2008 estimate: 1,836,000).


Alsace is located on France's eastern border and on the west bank of the upper Rhine adjacent to Germany and Switzerland.


The political, economic and cultural capital as well as largest city of Alsace is Strasbourg. Due to that city being the seat of dozens of international organizations and bodies, Alsace is politically one of the most important regions in the European Union.





french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Corsica (French: La Corse; Corsican and Italian: Corsica) is an island in the Mediterranean Sea. It is located west of Italy, southeast of the French mainland, and north of the island of Sardinia.

Corsica is one of the 26 régions of France, although strictly speaking Corsica is designated as a "territorial collectivity" (collectivité territoriale) by law. As a territorial collectivity, it enjoys greater powers than other French régions, but for the most part its status is quite similar.


Corsica is referred to as a "région" in common speech, and is almost always listed among the other régions of France. Although the island is separated from the continental mainland by the Ligurian Sea and is much closer to the Italian than to the French mainland, politically Corsica is part of Metropolitan France.


It was once briefly an independent Corsican Republic, until being incorporated into France in 1768.

Corsica is famed as the birthplace of Napoléon Bonaparte. His ancestral home, Casa Buonaparte, is located there.





french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Paris By Night is an on-going Vietnamese language musical variety show produced by the French company Thúy Nga.


With the diaspora of Vietnamese after the Vietnam War, many Vietnamese turn to Paris By Night for Vietnamese language entertainment.


Distributed by DVDs and VHSs in Little Saigon shops throughout North America, Europe, and Australia, Paris By Night features modern pop, traditional folk songs, one-act plays, and humorous banter between co-hosts Nguyễn Ngọc Ngạn and Nguyễn Cao Kỳ Duyên.


Nguyễn Ngọc Ngạn is a noted Vietnamese novelist, now based in Toronto, Ontario, Canada. Nguyễn Cao Kỳ Duyên is the daughter of Air Marshal Nguyễn Cao Kỳ of the former South Việt Nam.


Paris By Night's popularity can be partly attributed to Nguyễn Ngọc Ngạn's humorous explanations of Vietnamese culture, which many overseas Vietnamese find difficult to pass on to their children.




The following are some scenes of it. 




Paul Mauriat (Marseille, 4 March 1925 – 3 November 2006 in Perpignan) was a French orchestra leader, specializing in light music. He is best known in the United States for his remake of André Popp's "Love is Blue," which was #1 for 5 weeks in 1968. Other recordings for which he is known include El Bimbo, "Toccata" and "Penelope."

french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Le Mont Blanc is beautiful and powerful; sometimes it can be harmful.


Avalanche happened in Chamonix was horrified. 








french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Le Mont Blanc has a lot of Ski resorts, the attached is the ski at Chamonix. 


It is a lot of fun. 




french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Mont Blanc or Monte Bianco (French and Italian, respectively, meaning "Mount White") is the highest mountain in the Alps, western Europe and the European Union.

It rises 4,810 m (15,781 ft) above sea level and is ranked 11th in the world in topographic prominence.

It is also sometimes known as "La Dame Blanche" (French, "the white lady").



The mountain lies between the regions of Aosta Valley, Italy, and Haute-Savoie, France. The location of the summit is on the French-Italian border but French and Swiss cartographers place it within France's boundaries on maps.







french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

We all remember one famous French song - Sur le pont d'Avignon. 


The lyric as: 


1. Sur le pont d'Avignon,
L'on y danse, l'on y danse,
Sur le pont d'Avignon
L'on y danse tout en rond.
Les beaux messieurs font comme ça
Et puis encore comme ça.
Sur le pont d'Avignon
L'on y danse tout en rond.

2. Sur le pont d'Avignon,
L'on y danse, l'on y danse,
Sur le pont d'Avignon
L'on y danse tout en rond.
Les belles dames font comme ça
Et puis encore comme ça.
Sur le pont d'Avignon,
L'on y danse tout en rond.

3. ...Les officiers font comme ça...

4. ...Les bébés font comme ça...

5. ...Les bons amis font comme ça...

6. ...Les musiciens font comme ça...

7. ...Et les abbés font comme ça...

8. ...Et les gamins font comme ça...

9. ...Les Laveuses font comme ça...









The attached film is about Avignon Provence. 







french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

NY Time suggest the following places to visit.


1. Sri Lanka


2. Patagonia Wine Country


3. Seoul


4. Mysore


5. Copenhagen


6. Koh Kood


7. Damascus


8. Cesme


9. Antarctica


10. Leipzig


11. Los Angeles


12. Shanghai


13. Mumbai


14. Minorca


15. Costa Rica


16. Marrakesh


17. Las Vegas


18. Bahia


19. Istanbul


20. Shenzhen


21. Macedonia


22. South Africa


23. Breckenridge


24. Montenegro


25. Vancouver Island


26. Colombia


27. Kitzbuhel


28. Norway


29. Gargano


30. Kuala Lumpur


31. Nepal




Do you have money and time for a little trip here and there? For more detail:




Please follow the link as:




http://www.nytimes.com/2010/01/10/travel/10places.html?em=&pagewanted=print


We will try to visit all the mentioned places via internet first. 

french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


亞洲最大主題樂園 明年在南韓開工


中廣 更新日期:2010/01/20 06:35



亞洲最大規模的主題樂園「環球影樓韓國」,明年將在南韓首爾近郊京畿道「華城」破土建築。



南韓樂天集團今天表示,他們與美國主題公園運作集團「UPR」,就建築「環球影樓韓國」簽訂了合同。該主題樂園,由樂天資產開發和(浦項制鐵建設)等十五個投資公司集資,成立項目金融投資公司,再透過該投資公司建築和運作主題樂園。



在南韓華城三百三十五萬兩千八百多平方米的用地上,建築的「環球影樓韓國」,將提供與電影相關的、集最先進影片和音響等表演,並附設主題樂園、主題酒店、旅遊酒店、高檔購物中心、和十八洞的高爾夫球場等。



首期工程預定於二○一四年三月完工,屆時先開張主題樂園。南韓文化體育觀光部長柳仁村和京畿道道知事金文洙等,出席了簽字儀式。(王長偉 首爾報導)



french78 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Another good place to visit at Los Angeles, CA:


Walt Disney Concert Hall


Designed by architect Frank Gehry.


New home of the Los Angeles Philparmonic.


 



Exterior


Night time


Main auditorium


 


http://www.laphil.com/philpedia/wdch-overview.cfm


http://www.laphil.com/visit/


 


 

french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 



 


Kodak Theatre is the crown jewel of the Hollywood & Highland Center retail, dining and entertainment complex located in the heart of historic Hollywood. The 3,332 seat theatre opened in November 2001 and soon thereafter became known to more than one billion people across the globe as the first permanent home of the Academy Awards®.



 


 


 


 


 


 


 




 


 

french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

The J Paul Getty Museum is one of best touring spots in Southern California.


This is the official site, you can have a brief idea about it.


 


http://www.getty.edu/


The Getty Center in Los Angeles presents the Getty's collection of Western art from the Middle Ages to the present against a backdrop of dramatic architecture, tranquil gardens, and breathtaking views.

Address
1200 Getty Center Drive
Los Angeles, California 90049
Please note that access to the Getty Center is only via the main gate on Sepulveda Boulevard.


Getty Center, Los Angeles, CA



The Getty Villa in Malibu is an educational center and museum dedicated to the study of the arts and cultures of ancient Greece, Rome, and Etruria.

Address
17985 Pacific Coast Highway
Pacific Palisades, California 90272


french78 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


 


  Taiwan Best Trip


 


這對外國父女還真的很會玩呢!


他們走過的地方,吃過的東西,你嘗試過了嗎?


如果還沒,那就趕緊拿出地圖,想好假期,給自己放個假吧!


全省走透透可不是高官的權力喔!!





french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()






2009臺北大稻埕煙火節」


活動延至117日(周六)下午3時起於大稻埕碼頭3-5號水門間舉辦,煙火施放時間暫訂為2030分。


 





活動流程:

 







2009 臺北大稻埕煙火節 - 活動流程 (活動內容視延期情況調整)




























































時間


活動單元


活動內容


15:00-17:30


情定大稻埕
互動特區


一條心 趣味籃賽

心心相印 閃光廊道

透心涼 品茗客棧

地方文化-李臨秋

甜在心 畫糖DIY

街頭藝人演出

18:30


主舞臺晚會太鼓開場表演

18:30-19:20


騷莎雙情人舞

街舞show

騷莎排舞

19:20-20:05


Waterman+Waterband演唱

20:05-20:10


主持人串場

20:10-20:15


長官及貴賓致詞

20:15-20:20


抽獎

20:20-20:30


煙火啟動儀式

20:30-21:00


煙火施放---「星河之戀」、「七夕情人夢」劇場式煙火
施放地點:忠孝橋北側、淡水河3-5號水門間水域。

21:00-21:15


抽獎

21:15-22:00


張智成+姚國禎+謝東裕+高慧茹 等歌手演唱

22:00


活動結束

 

當天至活動現場3號、4號、5號水門服務台
3
號水門服務台可免費領取雀巢咖啡兌換券與手拿扇
4
號水門服務台可免費領取舒潔面紙、憑kitkat的手拿扇及爽報截角可換取kitkat巧克力一片
5
號水門服務台可免費領取雀巢瓷杯與手拿扇


以上贈品數量有限,送完為止


 



 

























 





轉載 CD 電郵 -- I'M 代班 2009.10.19 

french78 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




世界上最大的山水實景劇場、全球最具魅力的導演、傳唱最久遠的民族山歌、史無前例的漓江風情巨獻。大型桂林山水實景演出《印象劉三姐》是錦繡漓江-劉三姐歌圩景區之核心工程,由桂林廣維文華旅遊文化產業有限公司投資建設、我國著名導演張藝謀出任總導演,國家一級編劇梅帥元任總策劃、製作人,以及兩位年輕導演--王潮歌、樊躍的加盟,數易其稿,歷時三年半努力製作而成。她集漓江山水風情、廣西少數民族文化及中國精英藝術家創作之大成,是全世界第一部全新概念的「山水實景演出」。
    


演出集唯一性、藝術性、震撼性、民族性、視覺性於一身,是一次演出的革命、一次視覺的革命。方圓 兩公里 的漓江水域、十二座背景山峰、廣袤無際的天穹,構成了迄今世界上最大的山水劇場。投資建設是目前國內最大規模的環境藝術燈光工程及獨特的煙霧效果工程,創造出如詩如夢的視覺效果。傳統演出是在劇院有限的空間裡進行,這場演出則以自然造化為實景舞台,放眼望去,以漓江的水、桂林的山化為中心的舞台,給人寬廣的視野和超然的感受。傳統的舞台演出是人的創作,而「山水實景演出」是人與上帝共同的創作。山峰的隱現、水鏡的倒影、煙雨的點綴、竹林的輕吟、月光的披灑隨時都會進入演出,成為美妙的插曲。晴天的漓江,清風倒影特別迷人;可煙雨漓江,賜給人們的卻是另外一種美的享受;細雨如紗,飄飄瀝瀝;雲霧繚繞,似在仙宮,如入夢境、、、、、、演出正是利用晴、煙、雨、霧、春、夏、秋、冬不同的自然氣候,創造出無窮的神奇魅力,使那裡的演出每場都是新的。
    


演出以「印象-劉三姐」為主題,大寫意地將劉三姐的經典山歌、民族風情、漓江漁火等元素創新組合,不著痕跡地溶入山水、還原於自然,成功詮釋了人與自然的和諧關係,創造出天人合一的境界,被稱為「與上帝合作之傑作」。演出把廣西舉世聞名的兩大旅遊、文化資源--桂林山水和"劉三姐"的傳說進行巧妙地嫁接和有機的溶合,讓自然風光與人文景觀交相輝映。演出立足於廣西,與廣西的音樂資源、自然風光、民俗風情完美地結合,我們看演出的同時,也在看漓江人的生活。


劉三姐歌圩坐落在漓江與田家河交匯處,與聞名遐邇的書僮山隔水相望。廣維文華公司與當地政府從歌圩建設一開始便達成了默契,既強調藝術的表現也高度重視環境保護,使整個工程建設與大自然融為一體。現在,歌圩幾乎全部被綠色覆蓋,裡面種植有茶樹、鳳尾竹等,加上所植草皮,綠化率達到了90%以上。其中,燈光、音響系統均採用隱蔽式設計,與環境融為一體,水上舞台全部採用竹排搭建,不演出時可以全部拆散、隱蔽,對漓江水體及河床不造成影響。觀眾席依地勢而建,梯田造型,與環境協調,同時也考慮到了行洪的安全。就連所設的兩座廁所也引進韓國技術,建成目前全國最先進的生態環保廁所,廁所的污水並不直接排入漓江而是循環使用。另外,100多畝建設用地上,鼓樓、風雨橋以及貴賓觀眾席等建築散發著濃郁的民族特色,據建設單位介紹,整個工程不用一顆鐵釘,令人歎為觀止。觀眾席由綠色梯田造型構成,180度全景視覺,可觀賞江上兩公里範圍的景物及演出。觀眾席設位2200個,其中普通席2000個,貴賓席180個,總統席20個;演員陣容強大,由600多名經過特殊訓練的演員構成;演出服裝多姿多彩,根據各不同的場景選用了壯族、瑤族、苗族等不同的少數民族服裝;整個演出時間約60分鐘。據廣維文華公司的負責人介紹,目前已申報了下面兩項吉尼斯紀錄:一、世界上最大的鼓樓群;二、世界上最大的山水實景劇場。


演出的總策劃、製作人 梅帥元 先生表示:"很高興能邀請到張藝謀 先生出任演出的總導演,他舉世公認的非凡才華和獨創精神使這部與上帝合作的作品成為唯一。在他看來,上帝既綠色,是自然與人的和諧關係,是由此產生的一種"美麗心境"。這種大綠色理念將傳統的環保意識提升到精神層面,指導這場山水實景演出達到了天人合一的境界。我還要感謝另兩位年輕導演--王潮歌、樊躍的加盟,他們的創新激情與實踐能力,使"山水實景演出"由理念變成現實。另外,音樂設計、舞美設計、燈光設計、服裝設計,都是中國和世界一流的大師,我相信,並非製作人選擇了他們,而是上帝選擇了他們。在歷時三年半的創作歷程中,演出方案經過無數次的修改,我們一步步接近真諦。在這裡,所有的參與者的全部努力只是把自己更好地融入山水,成為山水的靈魂。她是綠色的、安撫的,是自然的洗禮,人性的回歸。"


 


 



序 - 山水傳說



 




紅色印象 - 對歌


 




綠色印象 - 家園


 




金色印象 - 漁火


 




藍色印象 - 情歌


 




銀色印象 - 盛典


 




尾聲 - 天地唱頌


☆☆☆


 



 



  資料摘自:


   1. http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1205081603093


   2. 印象劉三姐官網:http://www.yxlsj.com/chinese/yxlsj.asp


                            ***


                         Shared by Claudette


french78 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



 


超級瑪麗亞的春天是在新疆大漠過的,有興趣嗎? 輕輕點一下你手中的小鼠,


http://tw.myblog.yahoo.com/jenny-flyhigh/article?mid=2720&prev=-1&next=2621


牠就會帶著你或妳神遊下著三月雪的美麗西域。

french78 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

1 2